Bonjour, Buenos días,

Je continue avec le voyage dans les Pays de la Baltique. Aujourd'hui nous faisons une étape dans le Palais de Rundale au sud du pays. Sigo con el viaje en los países bálticos. Hoy paramos en el Palacio de Rundale en el sur del país.

Scrap:

  • Je conserve les écritures: "Aquiline" pour les pays, "Poor Richard" pour les textes, "Balzac" pour les textes écrits dans les photos et "499089" pour le nom des villes... Conservo las escrituras: "Aquiline" para los países, "Poor Richard" para los textos, "Balzac" para los textos escritos en las fotos y "499089" para el nombre de las ciudades...
  • J'ai pris un nouveau papier, un kraft dont j'ai changé la tonalité pour rappeler les murs du Palais. He cogido un papel kraft y le cambié el color para que se pareciese mas al de las paredes del Palacio.
  • J'ai choisie de nouveaux templates pour mes pages. Un de coins est arrondi, tout est trés bien structuré et j'ai rajouté une ombre pour faire ressortir un peu les photos. Le travail m'a été offert par PIM. Il m'a fallu adapter ses différents gabarits car c'est fait pour des pages 30x30 et moi je fais du A4. He elegido nuevos templates para mis páginas. Una de las esquinas está redondeada, todo está muy cuadriculado y he añadido una sombra para que sobresalgan algo las fotos. El trabajo de las plantillas es de PIM. He tenido que adaptar sus plantillas porque ella trabaja con páginas de 30x30 y yo solo hago A4.

1 copie

Minute Culturelle:

Le palais de Rundale était la résidence d'été des rois léttonien. Il a été construit entre 1736 et 1740 sous la direction de l'architecte italien qui a conçu le Palais d'Hiver à Saint-Pétersbourg. C'est la seule ressemblance parce que pour le reste ce palais est dressé au «milieu de nulle part» si je puis dire : pas de villes importantes, rien de rien... Nous avons mangé dans les anciennes cuisines et avons fait la visite du Palais avec des chaussons pour ne pas salir le parquet.
La plus grande partie des photos d’intérieures sont des photos volées car c’était interdit d’en prendre. Sur le montage photos que j’ai fait pour voir toutes ou presque toutes mes photos, j’ai mis un musique normale pour les extérieurs mais par contre pour la partie intérieure je fais défiler les photos sur la musique de « Mission Impossible ».

Las españolas leeran esto mismo en la página porque he hecho la traducción para los que no hablan español. Lo único que no cuento en mi página de scrap es que para el montaje de fotos que tengo hecho, he puesto una música normal para los exteriores del Palacio y cuando empieza el desfile de las fotos interiores, he colocado la múasica de la película "Misión Imposible".
Je voulais ecrire un rajout au bas de mon article pour vous prévenir que sur mon blog de voyages ( lien colonne de gauche) je raconte mon voyage en direct de Strasbourg - grande première puisque j'écris et je montre des photos avec un iPad mais je viens d'éditer mon texte et c'est écrit je crois en chinois (html) j'espère cela sortira quand même dans cet article. Vete por fa a mi otro blog de viajes donde escribo sobre Estrasburgo en directo. No se donde va a salir este texto añadido ya que esto sale en chino ( html)

Page 010

Page 011

DP 010 011

Firma